Extrait du livre Comment le loup m'a mangé - How the wolf gobbled me up
Comment le loup m’a mangé - How the wolf gobbled me up de Jean-Michel Zurletti aux éditions Lirabelle
D’abord une patte. First a paw.
Puis l’autre patte. Then the other paw.
Après le ventre. After that the tummy.
Ensuite un bras. Next an arm.
Puis l’autre bras. Then the other arm.
Alors je me suis caché. Voilà comment le loup m’a mangé… I look for a hiding place. That's howthe wolf gobbled me up…
Restait la tête. Finally the head.
Mais là, heureusement, le loup s’est endormi. Look! Fortunately, the wolf has fallen asleep.
J’ai essayé de m’enfuir. I try to escape.
Mais est arrivé un autre loup. But another wolf arrives.






























